
申请人蒋筱敏,男,37岁,中国籍,住中国西安市西安外国语学院家属区。
1985年10月2日,申请人蒋筱敏与中国籍人陈兰在中国西安市登记结婚。双方婚后没有生育子女,亦没有产生对外的共同债权债务。
1989年初,陈兰自费前往新西兰国留学,后在该国克赖斯特彻奇市长期居住。蒋筱敏仍在国内居住工作。1992年9月9日,陈兰向新西兰国克赖斯特彻奇地区法庭起诉,要求与在中国境内的蒋筱敏离婚,并放弃对在蒋筱敏处的夫妻共同财产的任何要求。
该法庭将陈兰的离婚起诉状副本通过陈兰之父转送给蒋筱敏,并同时附上诉讼通知书,告知蒋筱敏对陈兰的离婚起诉应提出答辩并通知本法庭,同时应向陈兰提交答辩状副本;告知蒋筱敏应直接或通过一名中国境内的律师用航空信件委托一名新西兰律师作为其诉讼代理人。但蒋筱敏没有应诉答辩,对此诉讼未予理睬。
1992年10月14日,新西兰国克赖斯特彻奇地区法庭依据陈兰的诉讼请求和新西兰国1980年家庭诉讼条例第39条,作出第1219号决议书,决议解除蒋筱敏与陈兰于1985年10月2日在中国西安市达成的婚约。
1994年5月2日,蒋筱敏持新西兰国克赖斯特彻奇地区法庭的上述第1219号离婚判决书、该法庭的诉讼通知书和陈兰的离婚起诉状副本的英文本和中文译本,向西安市中级人民法院申请承认该离婚判决书的效力。
西安市中级人民法院接到蒋筱敏的申请后,经审查认为符合《中华人民共和国民事诉讼法》第二百六十七条规定的条件,予以立案受理。该院认为:蒋筱敏申请承认的新西兰国克赖斯特彻奇地区法庭的解除其与陈兰的婚约关系的第1219号决议书,内容与我国法律不相抵触,符合我国法律规定的承认外国法院判决效力的条件。根据《中华人民共和国民事诉讼法》第二百六十八条的规定,该院于1994年6月20日裁定如下:
对新西兰国克赖斯特彻奇地区法庭第1219号决议书的法律效力予以承认。
本件是中国公民申请承认与我国没有司法协助协议关系(条约关系)的外国法院作出的离婚判决效力案。申请的受理及是否承认效力的审查,具体的应依照最高人民法院《关于中国公民申请承认外国法院离婚判决程序问题的规定》(以下简称《规定》)办理。
涉外结婚审批手续的详细步骤。申请人需携带相关证件到涉外婚姻管理机关提出申请,经过审查后,符合条件者将获得登记并领取结婚证。审查内容包括双方自愿、具备结婚实质要件及外国人需提供本国法律条文。办理过程中需缴纳相关费用,包括婚姻证书工本费和登记手续费,翻译
涉外结婚的条件,包括年龄要求、婚姻制度、结婚实质要件和结婚登记等方面的规定。此外,还介绍了不得与外国人结婚的中国公民的限制,主要是担任特定公职的人员、正在被采取强制性教育措施和服刑的人等。这些规定旨在维护国家的安全和利益。
中国法院对于不同情况下婚姻的管辖权问题。对于国内结婚并定居国外的华侨,如果因离婚向中国法院提起诉讼,法院具有管辖权;国外结婚并定居国外的华侨,可以向中国法院提起诉讼,由婚姻缔结地或一方原住所地人民法院管辖。同时,文章还涉及香港和台湾法院的审判权和管辖
涉外结婚登记的条件和程序,包括双方自愿、年龄限制、无配偶及亲属关系等条件,以及共同申请、填写声明书、签名或按指印、宣读声明书等程序。同时,文章还介绍了涉外结婚公证的含义、办理流程以及所需提供的证明材料。